The mediaeval parish church in Beaumaris dates from the 14th century (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
Patrick Comerford
I am staying in Beaumaris on the Isle of Anglesey for this bank holiday weekend. On Sunday morning [1 May 2016], the Sixth Sunday of Easter, I was warmly welcomed by the Rector of Beaumaris, the Revd Neil Fairlamb, at the Parish Eucharist in the Church of Saint Mary and Saint Nicholas, the 14th century parish church in Beaumaris.
The church, which is now a Grade I listed building, was first built ca 1330 to serve the newly-founded town.
The parish church is in the heart of the mediaeval town, in a large churchyard with Church Street to the east and Steeple Lane to the west. It was built to serve the burgesses of the walled town soon after Beaumaris Castle was built.
Parts of the church were built at different times: the oldest parts are the nave and aisles, and the west tower, all of which date to the 14th century, while the chancel was rebuilt around 1500 in Perpendicular style. The west tower is of four stages, with a battlemented parapet. The upper section was remodelled in the early 19th century. The north vestry and south porch are probably 19th century. The exterior is mainly Perpendicular.
The stone tomb of Princess Joan of Wales inside the south porch (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
Inside the south porch, the stone tomb of Princess Joan of Wales (Princess Siwan) is much older than the church itself. Princess Joan was an illegitimate daughter of King John of England, and in the late 12th century, when she was still only 15 – some accounts say she was only 12 – she was married to Llywelyn ap Iorwerth, or Llywelyn the Great, then Prince of Wales.
At first it was a successful marriage, by all accounts. But in 1230 she was found in bed with a Norman knight, William de Braose. Llewelyn had William hanged, and Joan was exiled for a year at Garth Celyn. Llewelyn eventually forgave her, and Joan returned to court in 1231.
When she died in February 1237, Joan was buried at the Franciscan Friary that her husband had founded in Llanfaes, just north of Beaumaris and within sight of his palace at Abergwyngregyn.
However, when Llewelyn died three years later in 1240, he was not buried with Joan. Instead, he was buried at Aberconwy Abbey, to which he had retired during the last few years of his life.
At the Reformation and the dissolution of the monastic houses, the Friary at Llanfaes was suppressed in 1537. For years Joan’s tomb was lost. Centuries later it was found in Beaumaris, being used as a water trough for horses. It was rescued and moved into the parish church in Beaumaris.
The slab is elaborately decorated with a floriate design. Her hands are drawn together, palms outwards, in a position of prayer. At her feet is a wyvern, a mythical mediaeval heraldic bird of prey, twisting to bite its tail.
The alabaster altar tomb of William and Elin Bulkeley (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
In the west end of the north aisle is the impressive alabaster altar tomb of William Bulkeley, who died in 1490 and his wife Elin, the daughter of Gwilym ap Gruffydd of Penrhyn. The tomb is made of Midlands alabaster, probably from around Derby and Nottingham, and the alabaster figures of William and Elin are shown side-by-side. William is wearing a light helmet, and his feet are resting on an heraldic lion.
Around its base, the tomb is decorated with figures representing bishops and saints, including Saint Christopher.
William Bulkeley was deputy constable of Beaumaris Castle and the ancestor of Archbishop Lancelot Bulkeley of Dublin and the Bulkeley family of Old Bawn House near Tallaght.
The misericords in Beaumaris date from the late 15th and early 16th century (Photographs: Patrick Comerford, 2016)
The church also has a unique collection of misericords dating from the late 15th and early 16th century, although eight are replacements made in 1902.
The carved misericords decorate the undersides of the seats in the choir stalls. Many of the misericords carry a moral message, but others simply depict scenes from daily life.
The faces of the carvings are finely detailed and are the work of skilled craftsmen. It is likely the old misericords came from the friary at Llanfaes when it was dissolved. They include a bearded pope, a woman balancing two pints on her head, a woman in a crown with a wimple and a hood, a woman with a crown of roses on her head and another of two working women.
There is an amusing carving of a woman with a pair of tankards filled with ale balanced on her head. Perhaps she was a real person who brought drinks to the woodcarvers as they worked.
Many of the other furnishings, including the font and pews, date from a major restoration carried out in 1902.
The original East Window of mediaeval glass was destroyed by the Puritans during the Cromwellian era in the mid-17th century. The East Window commemorates a member of the Williams-Bulkeley family killed during World War I. Other members of the Bulkeley family are also commemorated in the chancel and the sanctuary, including the last Viscount Bulkeley, a generous benefactor of the church, who died in 1822.
The East Window in Beaumaris Parish Church (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
.
02 May 2016
I know what Llanfair PG means, but can
I pronounce the longest name in Wales?
A sign on the platform at the railway station in Llanfair PG spells out the name in full with helpful hints for English speakers and visitors (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
Patrick Comerford
It is impossible to resist the signs on the road between Holyhead and Beaumaris that invite the visitor to Llanfairpwllgwyngyll or Llanfair Pwllgwyngyll, the village on the island of Anglesey that boasts the longest name in Europe.
The village stands on the Menai Strait next to the Britannia Bridge and across the strait from Bangor.
Most of the 3,000 people in the town speak Welsh as their first language, so they know how to pronounce the name of the place, and they know what it means. But most of them seem to refer it as Llanfairpwll, even as Llanfair PG, rather than Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.
The long form of the name was invented for promotional purposes in the 1860s. With 58 characters it is the longest place name in Europe, and the second longest official one-word place name in the world.
The Church of Saint Mary in a hollow near Llanfairpwll ... the church and its setting inspired the long name of the village (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
But the story of the village is far longer than the story of the name. People have lived on the site of the village since the Neolithic era (4000 to 2000 BC). Later, the area was briefly invaded and captured by the Romans under Gaius Suetonius Paulinus. The Romans abandoned it to consolidate their forces against Boudicca (Boadicea), but they returned and held the area until the end of Roman Britain.
After the Romans finally withdrew, the area fell to the early mediaeval Kingdom of Gwynedd, but by 1583, the village still only had a population of about 80.
With the end of the feudal system and the introduction of estates in the 16th century, much of the land was absorbed into the estates of the Earls of Uxbridge, who later became the Marquises of Anglesey. The inhabitants became tenant farmers on enclosures, and by the early 19th century, the village population began to boom.
In 1826, Anglesey was connected to the rest of Wales when the Menai Suspension Bridge was built by Thomas Telford. In 1850, it was connected with London when the Britannia Bridge was built and the busy North Wales Coast railway line then connected London to the ferry port at Holyhead.
The Upper Village (Pentre Uchaf) is made up mainly of the older houses and farms, and the newer or Lower Village (Pentre Isaf) was built around the railway station, with shops and workshops.
The sign at James Pringle Weavers shop spells out the English translation of the name (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
With 58 characters, the long form of the name is the longest place name in the United Kingdom and one of the longest in the world.
For visitors who do not understand what the name means, a large local shop, James Pringle Weavers, has a lengthy sign spelling it out: The Church of Mary (Llanfair) in the Hollow (pwll) of the White Hazel (gwyn gyll) near (go ger) the fierce whirlpool (y chwyrn drobwll) and the church of Tysilio (Llantysilio) by the red cave ([a]g ogo[f] goch).
Signs at the railway station spell out the name in full (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
The railway station is officially known as Llanfairpwll or as Llanfair Pwllgwyngyll (“Saint Mary’s in the Hollow of the White Hazel Township”). Pwllgwyngyll was the original mediaeval township where the village is today.
But the station house has at least three signs displaying the long name. The platform for trains in the direction of Holyhead even has one long sign for the benefit of non-Welsh speakers and tourists spelling out how to pronounce the name.
This village was originally known as Llanfair Pwllgwyngyll, which appears on Ordnance Survey maps, and is generally signposted as Llanfairpwllgwyngyll. It is known to local residents more simply as Llanfairpwll or even more simply as Llanfair.
The long name was contrived in the 1860s to attract tourists
The long name was contrived in the 1860s in an attempt to develop the place as a commercial and tourist centre. The original idea was to come up with the longest name for any railway station in Britain.
According to Sir John Morris-Jones, the name was created by a local tailor, whose name he did not confide, letting the secret die with him. Other stories say the name was invented by a cobbler from the nearby village of Menai Bridge.
The name is too long for the slim column on the village war memorial (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
The village war memorial simply spells the name as Llanfair P.G. – the longer versions would never fit into a slim column. But across the street from the railway station, the name is spelled out in full over the arch at the Penrhos Arms, with another English translation.
I should have called in to the Penrhos Arms to find out whether they serve shorts in the pub that displays the longest name in Europe.
A long name for a pub … but do they serve shorts? (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
Patrick Comerford
It is impossible to resist the signs on the road between Holyhead and Beaumaris that invite the visitor to Llanfairpwllgwyngyll or Llanfair Pwllgwyngyll, the village on the island of Anglesey that boasts the longest name in Europe.
The village stands on the Menai Strait next to the Britannia Bridge and across the strait from Bangor.
Most of the 3,000 people in the town speak Welsh as their first language, so they know how to pronounce the name of the place, and they know what it means. But most of them seem to refer it as Llanfairpwll, even as Llanfair PG, rather than Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.
The long form of the name was invented for promotional purposes in the 1860s. With 58 characters it is the longest place name in Europe, and the second longest official one-word place name in the world.
The Church of Saint Mary in a hollow near Llanfairpwll ... the church and its setting inspired the long name of the village (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
But the story of the village is far longer than the story of the name. People have lived on the site of the village since the Neolithic era (4000 to 2000 BC). Later, the area was briefly invaded and captured by the Romans under Gaius Suetonius Paulinus. The Romans abandoned it to consolidate their forces against Boudicca (Boadicea), but they returned and held the area until the end of Roman Britain.
After the Romans finally withdrew, the area fell to the early mediaeval Kingdom of Gwynedd, but by 1583, the village still only had a population of about 80.
With the end of the feudal system and the introduction of estates in the 16th century, much of the land was absorbed into the estates of the Earls of Uxbridge, who later became the Marquises of Anglesey. The inhabitants became tenant farmers on enclosures, and by the early 19th century, the village population began to boom.
In 1826, Anglesey was connected to the rest of Wales when the Menai Suspension Bridge was built by Thomas Telford. In 1850, it was connected with London when the Britannia Bridge was built and the busy North Wales Coast railway line then connected London to the ferry port at Holyhead.
The Upper Village (Pentre Uchaf) is made up mainly of the older houses and farms, and the newer or Lower Village (Pentre Isaf) was built around the railway station, with shops and workshops.
The sign at James Pringle Weavers shop spells out the English translation of the name (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
With 58 characters, the long form of the name is the longest place name in the United Kingdom and one of the longest in the world.
For visitors who do not understand what the name means, a large local shop, James Pringle Weavers, has a lengthy sign spelling it out: The Church of Mary (Llanfair) in the Hollow (pwll) of the White Hazel (gwyn gyll) near (go ger) the fierce whirlpool (y chwyrn drobwll) and the church of Tysilio (Llantysilio) by the red cave ([a]g ogo[f] goch).
Signs at the railway station spell out the name in full (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
The railway station is officially known as Llanfairpwll or as Llanfair Pwllgwyngyll (“Saint Mary’s in the Hollow of the White Hazel Township”). Pwllgwyngyll was the original mediaeval township where the village is today.
But the station house has at least three signs displaying the long name. The platform for trains in the direction of Holyhead even has one long sign for the benefit of non-Welsh speakers and tourists spelling out how to pronounce the name.
This village was originally known as Llanfair Pwllgwyngyll, which appears on Ordnance Survey maps, and is generally signposted as Llanfairpwllgwyngyll. It is known to local residents more simply as Llanfairpwll or even more simply as Llanfair.
The long name was contrived in the 1860s to attract tourists
The long name was contrived in the 1860s in an attempt to develop the place as a commercial and tourist centre. The original idea was to come up with the longest name for any railway station in Britain.
According to Sir John Morris-Jones, the name was created by a local tailor, whose name he did not confide, letting the secret die with him. Other stories say the name was invented by a cobbler from the nearby village of Menai Bridge.
The name is too long for the slim column on the village war memorial (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
The village war memorial simply spells the name as Llanfair P.G. – the longer versions would never fit into a slim column. But across the street from the railway station, the name is spelled out in full over the arch at the Penrhos Arms, with another English translation.
I should have called in to the Penrhos Arms to find out whether they serve shorts in the pub that displays the longest name in Europe.
A long name for a pub … but do they serve shorts? (Photograph: Patrick Comerford, 2016)
Subscribe to:
Posts (Atom)